随笔 suíbǐ (1) [informal essay; jottings] (2) 一种散文体裁,随手笔录,抒情、叙事或评论不拘,篇幅短小 (3) 指听课、读书时所作的记录 随便 suíbiàn (1) [be free and easy;random]∶不加限制;不受拘束 随便聊聊 (2) [anyhow; any]∶任凭,无论 顺着弯曲的运输便道走去,随便你什么时候抑面看只能看见巴掌大的一块天。——《夜走灵官峡》 (3) [immediately]∶随即,马上 家书随便修下,谁人去走一遭?——《水浒传》 (4) [do as one chooses (likes) pleases]不多加斟酌,怎么方便就怎么做 我说话很随 便,请不要见怪 雕刻家的意见,随 随 便便雕一个石像不如不雕。——《古代英雄的石像》 随波逐流 suíbō-zhúliú [follow the winds and waves;go with the crowd] 比喻自己没有一定的立场和主见,只是随着别人走 所谓乡原,即推原人之情意,随波逐流,倿伪驰聘,苟合求媚于世。——宋·孙奕《履斋示儿编·乡原》 随处 suíchù [everywhere;anywhere] 到处;处处 只要有一粒种了,它就不择地势,不畏严寒酷热,随处茁壮地生长起来了。——《松树的风格》 随从 suícóng (1) [nember of one"s suite;party]∶随行人员 他和他的随从昨天抵达五陵山 (2) [accompany attend one"s superior]∶跟随 怎么自家在山行真诚?又没个侍儿随从。——《西游记》 随大流 suí dàliú [follow the general trend] 顺着多数人说话或办事,也作“随大溜” 唉,算啦,算啦,羊随大群不挨打,人随大流不挨罚。——《取经》 随带 suídài (1) [have sth. taken along with;go along with] (2) 随同捎去 来人随带书籍一包 (3) 随身携带 随带衣物 随地 suídì [anywhere; everywhere] 不拘何地;到处 不可随地吐痰 随风倒 suífēngdǎo [bend with the wind;be easily swayed] 自己没有主见,顺着一时的形势办事,看哪边的势力大就跟着哪一边走 随风倒舵 suífēng-dǎoduò [trim one’s sails to the wind; take one’s cue from changing conditions] 顺着风向转换舵位。比喻见机行事,随着情势改变态度。多含贬义。亦作“随风转舵” 随风转舵 suífēng-zhuǎnduò [trim one’s sails to the wind] 比喻顺着情势改变态度 眼见得城池也不济事了,各人自思随风转舵。——《水浒》 随感 suígǎn [impression] 随时的感想 《旅欧随感》 随行就市 suíxíng-jiùshì [fluctuate in line with market conditions] 商品根据市面行情自由上市供应 随和 suíhé (1) [easy-going;amicable]∶和顺,不固执己见 他随和的性格使他屈从了家里的做法 (2) [echo what others say]∶随声附和 随后 suíhòu [soon afterwards] 表示紧接某种情况或动作之后 他从书架上拿了一本小说,随后就出门去了 随机 suíjī (1) [according to situation] 依照情势 必须具有一定的随机应变的能力,才能完成任务 (2) [random]∶自由组合 随机抽样 随即 suíjí [presently;immediately] 立刻;即刻 牛元峰待援无望,趁黑夜率领残部突围向西逃跑,我七十五师的战士,随即跟踪追击。——《奠基礼》 随驾 suíjià [accompany the emperor] 随从帝王的车驾;指跟随帝王 随军 suíjūn (1) [with the army]∶ 跟随军队[行动] 随军记者 (2) [families who followed the army]∶ 军人家属将户口等关系转到军队,并跟随部队生活和行动。 随口 suíkǒu [speak thoughtlessly] 没仔细考虑就说出 不该随口承认他的见解 随口胡诌 suíkǒu húzhōu [talk casually] 随便搪塞 他不懂的地方,就随口胡诌,遮掩过去 随口乱说 suíkǒu luànshuō [loose-tongued] 随便乱说的 你不该随口乱说,把一件好事给弄糟了 随人俯仰 suírén-fǔyǎng [stand at sb.’s beck and call; find oneself at the mercy of sb.] 任凭别人驱使,完全听从别人的支配 随身 suíshēn [take with one;carry one"s person] 带在身边;跟在身旁 随身携带 随声附和 suíshēng-fùhé [echo what others say; chime in with others] 谓自己没有主见,别人说什么,自己跟着说什么 朝中百官俱怕戴的权势,也随声附和。——《祖冲之》 尤可怪者,最有识见之客,亦作矮人观场。人言此本最佳,而辄随声附和。——清·李渔《闲情偶寄·演习部》 随时 suíshí (1) [at all times;any time]∶不论何时 有什么问题可以随时去问他 (2) [keep the manner and tendency]∶指顺应时势 随时以行 随时度势 suíshí-duóshì [keep the manner and tendency whenever] 根据当时的情况审度事势的发展趋向 随俗 suísú [do as the local people do] [行事] 随着习俗 入乡随俗 随同 suítóng [be in company with;accompany] 跟随陪同 随喜 suíxǐ (1) [follow suit]∶佛教指见人做善事而乐意参加,泛指随着众人参加集体送礼等 我在这一个讲堂中,便须常常随喜我那同学们的拍手和喝采。——《呐喊·自序》 (2) [visit temples]∶旧指游览寺院 时应清盥罢,随喜给孤园。——唐·杜甫《望兜率寺》 (3) [tour]∶随人游玩 随乡入乡 suíxiāng-rùxiāng [when in Rome do as the Romans do] 到什么地方就随从那里的风俗习惯。因以“随乡入乡”比喻适应新的环境 天涯节物遮愁眼,且复随乡便入乡。——宋·范成大《秋雨快晴静胜堂席上》 随想 suíxiǎng [capriccio] 随事而生的感想;杂感 随心 suíxīn (1) [as one wishes]∶凭着自己的心意 随心所欲 (2) [be satisfied]∶称心;顺心 你大叔答应啦,给他二闺女习一条随心的被面儿。——《葛梅》 随心所欲 suíxīnsuǒyù [have one"s own way;do as one likes] 完全按照自己的意愿去行事 他可以随心所欲地去做 随行 suíxíng (1) [follow]∶跟着别人走;跟随 (2) [entourage]∶随从人员 随意 suíyì [as one likes] 随着自己的意愿 唱完几曲之后,船上有人跨过来,反拿着帽子收钱,多少随意。——《威尼斯》 随意一瞥 suíyì yīpiē [with half an eye] 匆匆地一瞥;不完全注意 只消随意一瞥他就可以看出他们打的什么主意 随遇而安 suíyù"ér"ān [feel at home wherever one is;accept the circumstances with good will] 处在任何环境都能适应并感到满足 保重弱躯,开扩心地,随遇而安,足慰悬悬矣。——清·尹会一《健余尺牍·示嘉铨》 随员 suíyuán (1) [in ember of one"s suite]∶跟随陪同的下属人员 (2) [attaché]∶驻外使馆中的最低一级外交人员 随葬 suízàng [bury together] 用财物、器具等随同死者一起埋葬 随着 suízhe [in the wake of;along with]——用在句首或动词前面,表示动作、行为或事件的发生所依赖的条件 随着工农业生产的大发展,必将带来教育事业的大发展 随踵而至 suízhǒng"érzhì [come one after another] 一个跟随一个到来。形容人来得多,接连不断 王曰:“子来,寡人闻之:千里而一上,是比肩而立;百世而一圣,若随踵而至也。”——《战国策·齐策》
|