招安 zhāo"ān [(of feudal rulers) offer amnesty and enlistment to rebels] 招抚;招降。统治者劝诱武装反抗者归降 奉宋江哥哥将令,着我持两纸书,招安刘唐、史进。——李致远《还牢末》 受朝廷招安 招标 zhāobiāo [invite tender (或bid, public bidding)] 包方根据各承包对象提出的承包方案,选择最佳承包者的过程 孙大夫在病房承包招标中获胜 招兵 zhāobīng [recruit soldiers] 旧时征兵入伍 招兵买马 zhāobīng-mǎimǎ [recruit men and buy horses—raise or enlarge an army] 原是旧小说中的套语,现在常用来比喻组织班子,扩充力量 招财进宝 zhāocái-jìnbǎo [bring in wealth and riches] 恭祝招来财运的吉祥话 招待 zhāodài (1) [entertainment]∶对宾客给予应有的待遇 地方虽小,但招待是极好的 (2) [server]∶接待客人的服务员 招待会 zhāodàihuì (1) [party]∶娱乐或取乐性的社交集会或聚会 (2) [reception]∶一种常为表示隆重或正式欢迎的社交集会 招待所 zhāodàisuǒ [guest house] 单位招待宾客住宿的地方 招待员 zhāodàiyuán [usher; receptionist] 戏院、教堂、音乐厅等的引座员 招风 zhāofēng [catch the wind—attract too much attention and invite trouble] 指引人注意而招惹是非 他俩是村里两个招风的东西 招风惹草 zhāofēng-rěcǎo [provoke discord] 比喻因脾性古怪或恶作剧等招致麻烦后果 你只会怨我顾前不顾后,你怎么不怨宝玉外头招风惹草那样!——《红楼梦》 招抚 zhāofǔ [(of feudal rulers) offer amnesty and enlistment to rebels] 招安 招抚荒散 招工 zhāogōng [recruit workers] 招收从事服务或劳动的新成员 招供 zhāogòng [make a confession of one’s crime] 犯人招认自供其罪状 招股 zhāogǔ [raise capital by floating shares] 公司募集股金 招雇 zhāogù [employ] 招聘雇请 招雇营业员、推销员各五名 招唤 zhāohuàn [call] 呼喊;传唤 记住,要听大人招唤 招魂 zhāohún [call back the spirit of the dead] 迷信的人指招回死者的灵魂,比喻给死亡的事物复活造声势 招集 zhāojí [assemble] 招募集结;招唤集合 招集队伍 招集会议 招架 zhāojià (1) [withstand]∶抵挡;承受 招架不住 (2) [admit]∶承认 (3) [call]∶招呼;理睬 说到借宿,都不来招架 招考 zhāokǎo [give public notice of entrance examination] 公开征招,考试录用 招考打字员 招徕 zhāolái [canvass; solicit(customers)] 招揽 招徕顾客 招揽 zhāolǎn (1) [collect;gather]∶收罗;召集(人才) 招揽遗老与之述业。——隆机《辩亡论上》 (2) [can vass;solicit business]∶兜揽;招惹 但说到举业上,公孙总不招揽。——《儒林外史》 招揽顾客 招领 zhāolǐng [announce the finding of lost property] 发出告示,通知失主认领 招领启事 招骂 zhāomà [bring about abuses] 招致怒骂 招门纳婿 zhāomén-nàxù [take a husband; have the groom move into one"s house after the marriage] 招门:招进门。谓旧时男子家贫无财,女家无子,招以为婿 招募 zhāomù [recruit] 征召募集 招募贤士 招纳 zhāonà [recruit] 招引;接纳 招纳贤士 招女婿 zhāo nǚxu [have the groom move into one"s house after the marriage] 招纳上门女婿 招牌 zhāopai (1) [shop sign]∶挂在商店门前作为标志的牌子 (2) [facade]∶比喻骗人的幌子 招聘 zhāopìn [give public notice of a vacancy to be filled; recruit and employ through advertisement and examination] 用公告的方式让人应聘 招聘会计人员 招亲 zhāoqīn (1) [have the groom move into one’s house after the marriage]∶招人入赘做女婿 (2) [marry into and live with one’s bride’s family]∶到女方家里做女婿 招请 zhāoqǐng [take in ] 招延聘请 招请厨师 招惹 zhāorě (1) [provoke]∶引起 招惹是非 (2) [tease] [方]∶触动;引逗 大家一致说他是个招惹不得的坏家伙 招认 zhāorèn [confess one’s crime] 招承供认 除了主犯,没有一个不招认的 招生 zhāoshēng [enrol new students] 征招新生 招事 zhāoshì [bring trouble on oneself] 招惹是非 他爱多嘴,好招事 招收 zhāoshōu [recruit] 用考试或其他手续接收学员、学徒、工人或其他工作人员 公司要招收一批打字员 招手 zhāoshǒu [beckon] 举起手来上下摇动,示意叫人过来或表示打招呼 招数 zhāoshù 同“着数” 招贴 zhāotiē [poster] 张贴在街头或公共场所的文字、图画 招贴画 招贴画 zhāotiēhuà [poster; pictorial placard] 做宣传的画 十字路口画了一幅宣传交通安全的大招贴画 招降 zhāoxiáng [summon sb.to surrender] 招使敌人来投降 招降纳叛 zhāoxiáng-nàpàn [recruit deserters and traitors] 招收容纳敌营降将和叛逆者 招笑儿 zhāoxiàor [invite laughter; funny; laughable][方]∶逗人发笑 招眼 zhāoyǎn [attract attention] 惹人注意;显眼 这身打扮太招眼 招摇 zhāoyáo [act ostentatiously; show off] 张扬炫耀,引人注意 招摇过市 招摇过市 zhāoyáo-guòshì [swagger through the streets—blatantly seek publicity] 形容故意在群众面前虚张声势,夸耀自己,以引起别人的注意 招摇撞骗 zhāoyáo-zhuàngpiàn [swindle and bluff] 假借他人声势,从事诱骗钱财等活动 招引 zhāoyǐn [attract] 吸引;引诱 招引顾客 招诱 zhāoyòu [attract] 招引,引诱 商店粉饰一新,招诱行人 招灾 zhāozāi [court disaster] 自取灾害;招惹是非 正经事干不了,倒是个天生招灾的主儿 招灾惹祸 zhāozāi-rěhuò [bring about disaster] 招来灾害;闯祸 更可恨那个兔羔子,出头露角地给他招灾惹祸 招展 zhāozhǎn [flutter] 飘动;摇曳 花枝招展 招致 zhāozhì (1) [incur]∶引起 招致意外的损失 (2) [recruit]∶招来;罗致 招致人才 招赘 zhāozhuì [have the groom move into one"s house after the marriage] 招人到自己家里做女婿 招子 zhāozi (1) [poster]∶招贴 皇帝家中走了人,叫我百姓替他贴招子 (2) [shop sign]∶商店门前的招牌,幌子等标志 (3) [trick]∶办法;计策;着数 招租 zhāozū [for rent] 指招人租赁房屋 房屋招租
|