难熬 nán"áo [difficult to endure] 难以忍耐(疼痛或艰苦的生活等) 饥饿难熬 难保 nánbǎo [cannot say for sure] 难于确保 难保他不说 难缠 nánchán [hard to get along with] 指人难以对付,不易打交道 难产 nánchǎn [dystocia] [医]∶分娩时胎儿不易产出。难产的原因主要是产妇的骨盆狭小、胎儿过大、位置不正或产妇的子宫收缩力不正常 难产 nánchǎn [(of a literary work,plan,etc.)be difficult of fulfilment;be slow in coming] 比喻一项作品难以产生或一项计划难以完成 难吃 nánchī (1) [unsavory]∶没有味道的,没有香味的 抛掉难吃的食物 (2) [evil;unpalatable;taste bad]∶味道怪 这个奇怪的水果有一种难吃的味道 难处 nánchǔ [hard to get along with] 不好相处 难处 nánchu [difficulty] 困难的地方 这事自有他的难处 难卒合 nán cùhé [it"s difficult to gather together hastily] 难在仓猝之间集合起来。卒,通“猝” 五万兵难卒合,已选三万人…——《资治通鉴》 难当 nándāng [difficult to bear] 不易忍受;难以承当 羞愧难当 难倒 nándǎo (1) [daunt]∶使屈服 什么事也没难倒过我 (2) [baffle]∶遭受挫折 这个问题可把他难倒了 难道 nándào [really] 莫非,表示加强反问的语气 难道现在证据还不够吗? 难得 nándé (1) [hard to come by]∶很难做到(含珍重意) 难得他这么忙还惦记着我们 (2) [rare]∶少有;不经常;不易得到 这是难得的大雪 难点 nándiǎn (1) [difficulty]∶在讲话或著作中引入或提出困难或怀疑的段落 (2) [difficult point]∶问题不容易解决的地方 突破难点 难懂 nándǒng [difficult to comprehend] 难以弄明白 难懂的语言 难度 nándù [degree of difficulty] 完成某项工作或达到某个标准的困难程度 难分难解 nánfēn-nánjiě [tangle;be well-nigh insepatable]使混合得分不开 经济学和文学已变得如此…难分难解了 难搞 nángǎo [messy] 很难实施或很难解决 难搞的工作 难怪 nánguài [no wonder] 表示不觉得奇怪 难怪她这么熟练,原来是一位老手了 难怪 nánguài [understandable] 表示可以谅解,不必责怪 这也难怪,他刚来对情况还不大熟识 难关 nánguān [barrier;crisis;difficulty] 比喻不容易克服的困难或不易度过的时期 攻克难关 难割难舍 nángē-nánshě [loath to part] 形容彼此关系密切,不忍分离 难过 nánguò (1) [have a hard time]∶指生活困难,日子不容易过 (2) [feel bad]∶指身体不舒服 (3) [feel grieved]∶心情不痛快;伤心 心里难过 难解 nánjiě [incomprehensible] 不易分开;不易搞清楚 难解的秘密 难解难分,难分难解 nánjiě-nánfēn,nánfēn-nánjiě (1) [be inextricably involved]∶形容争斗的双方实力相当,胜负未决,难分高下 (2) [be sentimentally attached to each other]∶也形容情意绵绵,情感深厚,难以分离 难解之谜 nánjiězhīmí [subtlety] 难以捉摸的事物,尤指微妙、难以理解或不易觉察、不易探索的事物 难堪 nánkān (1) [intolerable;embarrassed] 不容易忍受 只有霜中败叶,零落难堪。——明·李渔《闲情偶寄·种植部》 (2) ;发窘;为难 突然感到难堪的窒息 难看 nánkàn (1) [ugly;unsightly]∶看着不顺眼;不好看 模样难看 (2) [shameful;disgraceful]∶不光彩;不体面 难免 nánmiǎn [hard to avoid;ineluctable;be pretty sure to] 不容易避免,免不了 他年纪还小,难免幼稚一点 难耐 nánnài [difficult to endure] 难以忍耐;不能忍受 难能可贵 nánnéng-kěguì [commendable;estimable;difficult of attainment,hence worthy of esteem] 居然做到了难做之事,十分可贵 过去草都不长的盐碱地,今天能收这么多粮食,的确难能可贵 难忍 nánrěn [larch]难于忍受 他感到身上一阵阵疼痛难忍 难色 nánsè [appear to be reluctant of,embarrassed] 感到为难的表情 面带难色 难上难,难上加难 nánshàngnán,nánshàng-jiānán [Alps on Alps;extremely difficult] 形容极端的难度 难舍难分 nánshě-nánfēn [loath to part] 形容相互感情很深,不忍分离。也说“难舍难离”、“难分难舍” 难事 nánshì [difficult task] 难办的事或不愉快的事 辨认某些人的手迹,是一件难事 难受 nánshòu (1) [feel unwell]∶身体感觉不佳 痒得难受 (2) [feel unhappy]∶心中不舒服 他知道事情做错了,心里很难受 难说 nánshuō (1) [uncertain]∶难以确定 (2) [it’s hard to say;you never can tell]∶不容易说;不好说 难说话儿 nánshuōhuàr [difficult to talk with or deal with] 指脾气倔,不容易商量、通融 难题 nántí [difficult problem] 不容易解答的题,也指难以处理的事情 出难题 难听 nántīng (1) [unpleasant to hear]∶听着不悦耳,不好听 难听的音乐 (2) [offensive;coarse]∶言语粗俗,不堪入耳 难听的话 (3) [scandalous]∶指事情不光彩、不体面 这件事说起来很难听 难忘 nánwàng (1) [unforgettable]∶无法忘记 难忘的时刻 (2) [ever lasting]∶永远留在脑海里 一个具有政治胆识的难忘行动 (3) [memorable]∶值得记忆的 难忘的岁月 难为 nánwei (1) [embarrass]∶使人为难 她不会喝酒,你就别难为她了 (2) [press]∶施加压力 她会唱歌却不唱,就得难为她唱 (3) [be very kind of you]∶用于感谢别人代自己做事的客套话 难为你给我提一桶水来 难为情 nánwéiqíng [ashamed;embarrassed] 害羞,脸面不好看;情面上过不去 众目睽睽之下,她倒有点难为情 难为听 nán wéi tīng [be unpleasant to hear] 难听,听不下去 岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。——唐·白居易《琵琶行(并序)》 难闻 nánwén [smell unpleasant] 气味不好,令人难受 一股难闻的气味 难言 nányán (1) [wordless]∶未被言词表达或非言词所能表达 令人窒息的恼怒和难言的耻辱 (2) [unverbalized]∶非语言所能表达 病人可能有难言之苦 难言之隐 nányánzhīyǐn [be hard to state what ails one in the mird;painful topic;sth.hard to speak out] 隐藏在内心深处难以说出口的事 难以 nányǐ [difficult to;cannot well] 根据场合或情况很难作为自然的结果或后果 我难以拒绝 难以满足 难于 nányú [difficult] 相当不容易 难于成功 难住 nánzhù (1) [perplexed]∶不能确定并往往因之而感到困惑 被许多事难住了 (2) [stick]∶使困惑,使为难,使窘困 他们提的第一个问题就把他难住了 难字 nánzì [an unfamiliar word] 生僻的、一般人不认识的字
|