融合 rónghé (1) [fusion]∶熔成或如熔化那样融成一体 歌剧是一个由五种艺术融合为一体的综合物 (2) [mixis]∶繁殖过程中的相互结合 无融合生殖 融合为一 rónghéwéiyī [permeate] 渗透整个物体或某物的所有气孔和空隙成为一体 他们的部族逐渐同大量的中国文化融合为一了 融和 rónghé (1) [pleasantly warm]∶温暖 融和的春日 (2) 同“融合” 融化 rónghuà (1) [dissolve]∶变为液体 冰淇淋在太阳下融化了 (2) [thaw]∶如冰、雪从冻结变为液态 春天来了,小河里的冰融化了 融会贯通 rónghuì-guàntōng (1) [achieve mastery through a comprehensive study of the subject] 把各方面的知识或道理融合贯穿起来,从而得到系统透彻的理解 但见一个事是一个理,不曾融会贯通。——宋·朱熹《朱子语类》 (2) 也作“融汇贯通。” 融汇 rónghuì [fusion] 融合、聚集在一起 融解 róngjiě (1) [thaw]∶使[冻结物]变为液体 要使冰融解就必须升温 (2) [melt]∶通常由于热的作用而从固态变为液态 冰在阳光下融解 (3) [know]∶通晓了解 融洽 róngqià (1) [harmonious]∶感情或行动上一致 干群关系很融洽 (2) [understanding]∶感情好,没有隔阂和抵触 在这种兄弟间从来没有十分融洽的关系 融然 róngrán (1) [harmonious and happy]∶和顺快乐的样子 公园里的人们融然自得 (2) [harmony]∶融汇的样子 新旧建筑融然,令人赏心悦目 融融 róngróng (1) [happy and harmonious]∶形容和乐愉快的样子 四世同堂,一派融融 (2) [warm]∶暖的或表明是暖的,尤指暖到一种温和舒适的程度 歌台暖响,春光融融。——唐·杜牧《阿房宫赋》 (3) [bright]∶明亮的样子 融为一体 róngwéiyītǐ [hypostatic union] 在同一本质基础上的融合;尤指基督的神性和人性在同一本质基础上的融合 融雪天气 róngxuě tiānqì [thaw] 足以融化冰雪的温暖天气;天气暖和到融化冰雪的时期
|