备鞍 bèi"ān [saddle] 给马等装设鞍子 备案 bèi’àn [put on record] 向主管机关报告事由,登记备查 备办 bèibàn [prepare] 操办;置办 年货备办齐了 备不住 bèibuzhù (1) [uncertain] [方]∶说不定 备不住在家里睡觉 (2) [perhaps] [方]∶或许 备不住他会来 备查 bèichá [for future reference] 供查考 存档备查 备尝辛苦 bèicháng-xīnkǔ [suffer untold hardships] 备:尽,全。尝:经历。受尽了艰难困苦 备尝辛苦的穷孩子 备份 bèifèn (1) [make up the number] [方]∶虚设,以…充数 (2) [reserved]∶备用的份额 备份文件 备耕 bèigēng [make preparations for ploughing and sowing] 为耕种做准备,包括修理农具、挖沟、积肥等 备荒 bèihuāng [prepare against natural disasters;provide against famine] 无灾时作好防灾荒的准备 备件 bèijiàn [spare parts] 备用的机件 备具 bèijù [prepared;get everything ready] 齐备 文武备具者二十人偕。——《史记·平原君虞卿列传》 备考 bèikǎo (1) [for reference]∶留作参考。一般表格,多有备考一栏,留作记载杂事之用 (2) [ready to examine]∶准备参加考试 备课 bèikè [prepare lessons;prepare teaching plan] 教师在讲课前准备讲课内容 备课 bèikè [preparation] 教师或学生为一节课作的准备工作 备料 bèiliào (1) [get the materials ready]∶准备供应生产所需材料 (2) [prepare feed]∶为牲畜准备饲料 备品 bèipǐn [machine tools kept in reserve;spare parts] 备用的机件、工具等 备取 bèiqǔ [candidate on the waiting list for admission] 在正式报考名额之外多录取考生,替补未报到的正式录取生。这样录取的考生叫备取生 备忘录 bèiwànglù (1) [aide-memoire;memo;memoire;memorandum] (2) 非正式的外交信件;特指政府部门或外交部致大使馆或公使馆的书面声明,尤其用于例行传达或询问,无需签署 (3) 备忘或保留准备将来用的非正式的记事录;帮助或唤起记忆的记录;日记本里的记事录 备用 bèiyòng [reserve;spare;standby] 准备着供使用 备用款项 备用卧室 备用座机 备用系统 备用品 bèiyòngpǐn (1) [store]∶备将来之用而储藏或保留的东西 供十天之用的备用品 (2) [standby]∶保留着备用的东西 备员 bèiyuán [gather together enough people;get a quorum] 凑足人员的数,充数 愿君即以遂备员而行矣。——《史记·平原君虞卿列传》 备战 bèizhàn [prepare for war] 为战争作物质、人员方面的准备 备至 bèizhì (1) [fully;in every possible way]∶细致全面;周全 关怀备至 像对待儿子一般备至地照顾他 (2) [to the utmost]∶非常 谦虚备至 备注 bèizhù (1) [remarks]∶表册上供填写附注的栏目 (2) [notes]∶指在备注栏内所加的注解说明
|