裹脚 guǒjiǎo (1) [foot-binding]∶旧时,把女孩子的脚用长布紧紧地缠住,使脚骨变成畸形 他听说中国的女人是裹脚的,但不知详细,所以要问我怎么裹法,足骨变成怎样的畸形。——《藤野先生》 (2) [long strip of cloth]∶也指裹脚用的长条布 王妈妈的裹脚又长又臭 裹乱 guǒluàn [pester;disturb;make trouble] [方]∶扰乱;搅扰 你成心裹乱是怎么的 裹腿 guǒtui [puttee] 绑腿,以窄布条缠绕小腿部裤腿外边,由踝至膝,或用皮革裹住,并用卡子或带子固定的东西 裹胁 guǒxié (1) [force to take part;be under compulsion]∶用胁迫手段使人跟从[做坏事] 把被裹胁的人夺回来 (2) [coerce]∶[如借力量、权势、暴力或恐吓等] 约束、控制或支配而动摇个人的意志或欲望 裹挟 guǒxié (1) [coerce;be swept forward]∶[形势、潮流等]把人卷进去,迫使其采取某种明确的态度 即右派分子受了无产阶级和小资产阶级左派的革命大潮所裹挟,也只得附合着革命。——《中国社会各阶级的分析》 (2) 同“裹胁” 裹足 guǒzú [foot-binding] 裹脚。喻指停足不前 裹足不入秦。——李斯《谏逐客令》 裹足不前 guǒzú-bùqián [be at a standstill;hang a leg;hesitate to proceed] 停步不前,好像脚被缠住了一样(多指有顾忌) 天下智谋之士,闻而自疑,将裹足不前,主公谁与定天下乎?——《三国演义》
|