缠夹 chánjiā [harass;nag;worry] 纠缠 唠唠叨叨缠夹不清的也很不少 缠络 chánluò [twine;bind;wind] 缠绕 何首乌藤和木莲藤缠络着 缠绵 chánmián (1) [lingering]∶牢牢缠住,不能解脱,指久病 缠绵日久不愈。——《西游记》 (2) [moving;touching]∶委宛动人 情意缠绵 (3) [pester]∶说话纠缠不清 不知宝玉口内还说些什么,只觉口齿缠绵,眼眉愈加饧涩。——《红楼梦》 缠绵悱恻 chánmián-fěicè [exceedingly sad and sentimental writing;tender melancholy] 情绪缠结不解,内心烦乱,悲苦凄切。也指语言、文字的情调哀婉 缠扰 chánrǎo [harass and disturb] 纠缠打扰 缠绕 chánrào (1) [twine;bind;enwind;inwind]∶用带状或条状物盘绕其他物体 在那次事故后,他的两腿缠绕上了绷带 (2) [worry;nag]∶纠缠 缠绕茎 chánràojīng [twining stem] 自身无法直立,要绕在其他物体上才能向上生长的藤茎,如丝瓜、苦瓜、牵牛的茎 缠手 chánshǒu [troublesome;knotty;sticky] 棘手;不好办 事情变得更缠手了 缠头 chántóu (1) [decorating brocade round the head in ancient actors]∶指古代艺人把锦帛缠在头上作装饰 (2) [present actors with brocade]∶演毕,客人赠艺人的锦帛;后作为送给艺人礼物的通称 五陵少年争缠头。——唐·白居易《琵琶行(并序)》 (3) [white cloth round the head in Hui nationality]∶回族人以白布包头 缠足 chánzú [foot-binding] 把女孩子的脚用长布条紧紧缠住,使脚畸形变小,以为美观,这是旧时的陋俗
|