停摆 tíngbǎi [come to a standstill;stop] 闹钟的钟摆停顿,指事情中途停下来 停办 tíngbàn [close down;discontinue;suspend] 停止或暂时中止开办或办理 停闭 tíngbì [close down] 指工厂、商店等停办关闭 停表 tíngbiǎo [stop watch;chronograph] 除了常用的时针、分针和秒针以外还有中心长秒针的表,长秒针能够停止、走动或回到零点,并能显示小到1/5秒的时间间隔 停泊 tíngbó [berth;anchor;be moored at a port] 船只停靠;在泊位停住 这个码头可以停泊五十艘货船 停产 tíngchǎn [stop production] [工厂或作坊]停止生产 停车 tíngchē (1) [stop;pull up]∶[汽车、火车等]按正常时刻表停留(如搭运或卸下乘客);车辆停止行驶 (2) [park]∶停放车辆 此处不许停车! (3) [stall]∶机器停止转动 机器停车了,快找人来修理 停车场 tíngchēchǎng [parking lot;(英) car park] 一个可进入的停放车辆场所 停当 tíngdang [ready;settled] 妥当;完备 停兑 tíngduì [stop exchanging] 指示银行不承兑或停止兑付 停顿 tíngdùn (1) [stop;standstill;halt;let-up]∶停留安顿 他们停顿在同一地方 (2) [pause]∶说话或朗读时语音上的间歇 陷入停顿 一个新的开始之前的停顿往往是必要的 停放 tíngfàng [park;place] 暂时放置 把他的汽车停放在楼后 停付 tíngfù [stoppage;stop payment] 停止付款项的行动或事例 停工 tínggōng [stop work;shut down] 停止工作或生产 停工抢险 停航 tíngháng [suspend air or shipping service] [轮船或飞机] 停止航行 因气候恶劣班机受命停航 停火 tínghuǒ [cease fire] 交战双方同意在一定的地区暂时停止射击或其他相互杀伤的活动 停机 tíngjī (1) [park]∶将飞机降落停放在指定或便于飞走的地方 (2) [stop-press]∶停止印刷 停机坪 tíngjīpíng [apron;parking apron;aircraft depot;talmae] 机场上紧靠航站(候机楼)区或机库的有铺砌面的广场,用来装卸货物和停放飞机 停刊 tíngkān [discontinue;stop publication of] 报刊停止刊行、不再继续办下去了 该杂志将在出完下一期之后停刊 停靠 tíngkào [call at;touch at;stop at] 船只、火车等短时间地停在某处 返航中曾在几个港口停靠 停课 tíngkè [close school;suspend classes] 中断或停止上课 学校因小儿麻痹症的突然蔓延而停课 停灵 tínglíng [keep a coffin in a temporary shelter before burial] 埋葬前暂时把灵柩停放在某处 停留 tíngliú [stop;stay;remain;stopover] 暂时留在某处,不继续前进 在北京停留三天,以游览名胜古迹 停尸 tíngshī [mortuary] 停放死尸 停手 tíngshǒu (1) [call it quits]∶住手 双方谁也没占上风,这才决定停手 (2) [give up]∶罢休 在黑暗中像大棒般猛击,…怎么求饶也不停手 停息 tíngxī [stop;cease] 停止;止息 暴风雨停息了 停闲 tíngxián [rest;stop doing business]停业;歇业;停歇;停息(多用于否定式) 几天几夜也没个停闲 停歇 tíngxiē (1) [close down;stop doing business;wind up a business]∶停止商业业务 (2) [stop;cease]∶停止;停息 (3) [stop for a rest;rest]∶停止行动而休息一下 停歇下来再走就难多了 停薪 tíngxīn [stop payment of salary] 停止支付薪水 停薪留职 停学 tíngxué (1) [stop going to school;drop out of school]∶[学生] 因为某种原因停止上学 他生病被迫停学 (2) [suspend sb. from school]∶暂停学籍 因违反纪律而停学 停业 tíngyè [close down;stop doing business] 暂停营业 停战 tíngzhàn [armistice;truce;cessation of hostilities] 交战各方同意暂时停止战争行动;局部或全面的停止交战 停职 tíngzhí [suspend sb.from his duties;be suspended from one’s duties] 使某人停止履行其职责;暂时解除职务 停止 tíngzhǐ [stop;cease;halt;suspend;pause;bring an end to;call of;end up;fetch up;leave off;wind up] 停下来,不再进行 比赛因雨停止 大街上的一切喧闹声突然停止了 停滞 tíngzhì [stagnate;be at a standstill;be bogged down] 受到阻碍,不能顺利地进行或发展 停滞不前
|